"Graphics of Boris Budinas"

Вильнюс, март. Украина

Vilnius, March 2014. Ukraine



MY VIDEO-page - Моя видео-страница

15 марта 2014

Вильнюс, март. Украина

Фото в костеле Петра и Павла, Вильнюс

Несколько дней в Вильнюсе проходила ярмарка в честь святого Казимира, покровителя Вильнюса. Приехали со всей Литвы - сувениры, разные ткани, еда, поделки из дерева, стекла, глины. Сыры и рыба из Латвии, керамика из Украины, стекло из Белоруссии, что-то из Эстонии...Много вязаных вещей, изделий из войлока - домашние тапочки, шапки.

Протяженность ярмарки - больше 8 км. Палатки стоят по обеим сторонам улиц, кое-где просто трудно протиснуться. Особенно интересная часть ярмарки вдоль берега небольшой речушки Вильняле - там было много антиквариата. "Коробочка из Марокко! 50 лит!" - я не удержался и купил.

Перед отъездом в Москву зашел в костел св. Петра и Павла, фотографировал скульптуры, украшающие стены костела

Конечно, были и разговоры о том, что же сейчас происходит на Украине.

И я рассказывал, что я видел и слышал в Путивле и в селе Линово в январе этого года, когда ехал туда для того, чтобы поснимать колядки.

Русское село Линово, русский город Путивль (в смысле - русскоязычное место на Украине, рядом граница). Украинская школа в селе, до 2000 года школа была русской. Заходит в хату паренек, говорит украинскую колядку, сосед просит какой-нибудь стишок по-русски рассказать. Они вместе вспоминают начало "У лукоморья дуб зеленый..."
"-Ты в каком классе?"
"-В 7-ом"
"-А уроки русского языка есть?"
"-Нет"
"-Не может быть!"
"-Русский есть только в начальных классах".

Потом поехал в Путивль и разговариваю с одним высокопоставленным человеком.

"-Неожиданно придумал - ведь русский язык столь же киевский, как и московский!"
"-У нас тут на Украине с русским языком все в порядке: пожалуйста, русские школы..."
"-Ну а вот в русской деревне парнишка в 7-ом классе, а даже уроков русского языка нет. Как же он по-русски писать будет?"
"-А зачем ему по-русски писать?"

И совершенно непонятно, кому есть дело до этой ситуации...

После разговора (на русском, конечно) я ушел, попрощавшись по-украински "-До побачения". Откуда-то всплыло, видимо из телевизионных сериалов, которые смотрел в деревне вечерами...

Когда киевская Рада отменила закон о региональном статусе русского языка, Европарламент только через неделю написал бумагу, что это не правильно. Но тогда уже все забурлило и закрутилось. Еще через пару дней и.о. президента Украины заявил, что он этот закон не подпишет.

Обычные люди обычно выбирают, как им кажется, между плохим и хорошим. Политика - это выбор между одним плохим и другим плохим. Лучше всего это иллюстрирует Черчилль: будучи заядлым антикоммунистом ("Моя армия Деникина" - говорил Черчилль), он активно агитировал за военный договор с СССР. В конце концов когда Германия все же напала на Францию, он был назначен премьер-министром (точнее, за два дня до нападения). Но уже было поздно... После нападения Германии на СССР он, не дожидаясь вступления в войну США и договора США с СССР, переправлял американские поставки по ленд-лизу в СССР (эти поставки предназначались Англии).

Итоги разговоров в Вильнюсе: "Пожалуй, это было интереснее, чем чаты в Facebook'е" - сказал мой друг.

Современные реалии - 16-летний парень с утра до вечера играет в компьютерную игру: трое парней бегают по какой-то стране с русскими названиями городов и должны встретиться . Сидит в наушниках и на английском бегло переговаривается с партнерами по игре: один из северной Швеции, другой живет в тундре в Норвегии.

В cdkino.ru будет швейцарский фильм - как приучать детей к реальности, используя бренд "Природа"

15 March 2014

Vilnius, March 2014. Ukraine (in Russian)/ Photo in St, Peter's and Paul's cathedral, Vilnius