"Graphics of Boris Budinas"

Фильм о Мандельштаме

Mandelshtam - film



MY VIDEO-page - Моя видео-страница
Видео этюды на youtube Песни хоть тресни
9 лет - ума нет 90-летие Лукерьи

6 декабря 2015

Фото из Мышкина

Фильм о Мандельштаме

Мандельштам, фильм Либерова в CDkino - успел. Все на одной ноте, поспал под конец. Отрывки из воспоминаний, писем, стихов. Кусочки видео, вырезанные детали фотографий, что-то нарисованное - все нарочито грубо анимировано. И куклы - Мандельштама, Хлебникова, Ахматовой и Гумилева. Вроде разнообразие есть - но его нет... Почему? Поверх фотографий пишутся проговариваемые тексты - рукописные, реальные, только сейчас понял это, потому что выглядело не очень хорошо - можно было бы сделать крупно, постепенно (на самом деле и делается крупно - я зразу не обратил внимания).

Смотрел второй раз в сахаровском центре - совсем другое впечатление. И как раз под конец смотрел с интересов, точнее слушал. Пойду третий раз в Мемориал. теперь резюме другое. Лоскутное шитье - оно может даже принципиально не изменится от перестановки лоскутов. Фрагменты стихов, цитат отовсюду. Изображение под стать тексту - лоскутное, изорванное, клиповое. Меня просто действо захватило под конец. РЭП на стихи Мандельштама, после фильма разговоры - возврат сталинизма. Либеров о памятнике-голове Мандельштама на Солянке, собираются разные люд, выпивают под лозунги-его стихи. Он не поддается канонизации. Власти - программа увековечивания памяти жертв репрессий. Зачем? - чтобы восстановить памятник Дзержинскому, для равновесия... Но монотонность все же есть некоторая среди большого разнообразия. Монотонное разнообразие -нет живого человека. Этот фильм украсили бы съемки людей у головы Мандельштама, которые пьют за жизнь под его стихи. Лоскутное одеяло - кажется эти слова употребляются в стихах Мандельштама об Армении. Я помню, как был удивлен его армянской книжкой, вроде там ничего про Армению в обычном понимании - надо перечитать. тогда Армении там я не заметил - главное это он и его манера писать стихи, так оно и должно быть в этом случае. Сочетание несочетаемых слов, порождающее точный смысл - вот что я узрел. Там нет иронии, не смотря на парадоксальность - об этом есть цитата и в фильме ("Если бы в стихах Мандельштама была ирония....". Типа - тогда еще ничего….).

Надо еще раз - третий - посмотреть фильм

Третий раз смотрел фильм в Мемориале. Клейман - в фильме нет тишины, может это компенсируется многократным просмотром, у самого Мандельштама тишина есть - Армения (перечитать). Это кино - художественное высказывание на основе материалов о Мандельштаме и главное тут -- Либеров: "Тут мало кино- и художественных критиков для серьезного обсуждения". Книга Надежды Мандельштам - из зала сказали, что она с таким же напором сделана. "Водопад". Напор - монотонность напора. Находки изобразительного ряда в сочетании с текстом (Клейман). "Коллаж" - Клейман, лоскутное одеяло. Полностью читается - даже кажется дважды - только одно стихотворение "Мы живем под собою не чуя страны..." - "достигнута плакатная ясность".

Это не исследование, это художественное высказывание режиссера, ему, как он и сказал прямо, не важна оценка зрителей, только специалистов. Он тут главный, на материале Мандельштама выстраивает свое. Мне интересна - поэтика Мандельштама, система образов. Она просто удивительна.

Но - обо всем можно говорить по разному, по разному о том же. Поэтика - это одно, судьба - это другое, может быть фильм делался о судьбе? Конечно.

Я взял армянскую книжку, там стих из TRISTIA - первая мировая

ЗВЕРИНЕЦ

Отверженное слово "мир"\ В начале оскорбленной эры, -

Светильник в глубине пещеры\ И воздух горных стран - эфир,

Эфир, которым не сумели\ Не захотели мы дышать.

Козлиным голосом опять\ Поют косматые свирели.

+

Пока ягнята и волы\ На тучных пастбищах водились,

И дружелюбные садились\ На плечи сонных скал орлы,-

Германец выкормил орла,\ И лев британцу покорился,

И галльский гребень появился\ Из петушиного хохла.

+

А ныне завладел дикарь\ Священной палицей Геракла,

И черная земля иссякла,\ Неблагодарная, как встарь.

Я палочку возьму сухую,\ Огонь добуду из нее,

Пускай уходит в ночь глухую\ Мной всполошенное зверье!

+

Петух и лев, широкохмурый\ Орел и ласковый медведь,-

Мы для войны построим клеть,\ Звериные пригреем шкуры!

А я пою вино времен -\ источник речи италийской,

И в колыбели праарийской\ Славянский и германский лен!

+

Италия, тебе не лень\ Тревожить Рима колесницы,

С кудахтаньем домашней птицы\ Перелетев через плетень?

И ты, соседка, не взыщи,-\ Орел топорщится и злится:

Что если для твоей пращи\ Холодный камень не годится?

+

В зверинце заперев зверей,\ Мы успокоимся надолго,

И станет полноводна Волга,\ И реймсская струя светлей,\

И умудренный человек\ Почтит невольно чужестранца,

Как полубога, буйством танца\ На берегах великих рек.

Надежда Мандельштам: в 20-е он был революционно настроен, понял только в 30-е...Ночью с ним было хорошо, днем - сложно. Единственное записанное интервью для иностранного телевидения.

6 December 2015

Mandelshtam (sorry - in Russian) Photo in Myshkin town on Volga river